ваша підтримка важлива для незалежного видання стань патроном
Член політради ВО «Свобода» Ірина Фаріон у День захисту мови вчинила свідому провокацію проти української мови і при цьому грубо порушила закон та принижувала дітей. Таку думку озвучив член Правління Української народної партії, правозахисник Степан ХМАРА. «Цією провокацією вже скористалися вороги української мови та української державності і практично весь україномовний, а ще більше російськомовний сегмент Інтернету забитий статтями про приниження маленьких дітей у Львові», - зазначив представник УНП. Політик підкреслив, «що справжній націоналіст та український патріот, і зрештою просто вихована людина, ніколи б не дозволила собі у грубій формі ображати маленьких беззахисних дітей». «Діти у такому віці ще не вміють захищатися, вони не вміють лицемірити і брехати на відміну від окремих політиків-провокаторів», - сказав Степан ХМАРА. Представник УНП висловив сподівання, що «українці прихильники «Свободи» або щось зроблять для того, щоб очистити партію від тих, хто зневажає малих дітей і своїми діями кидає тінь на всі національно-патріотичні сили, або ж знайдуть собі іншу альтернативу». «Сьогодні Ірина Фаріон зневажливо образила малу дитину, щоб створити «вдалий інформаційний привід» для всіх шовіністів в Україні та поза її межами, а нещодавно інший провідний політик ВО «Свобода» – Богдан Бенюк – зіграв роль «боягуза-українця» у пропагандистському російському фільмі «Кандагар», зневажаючи націю, яку ніби то захищає», - зауважив представник УНП. Саме за такими діями, на думку політика, виборець та рядові партійці і повинні оцінювати політиків. «Сподіваюся, що дії Ірини Фаріон отримають не тільки політичну, але і юридичну оцінку, а діяльність інших представників ВО «Свобода» будуть оцінювати більш критично», - резюмував він.
Нагадаємо, що 19 лютого у День захисту мови депутат Львівської обласної ради від ВО «Свобода» Ірина Фаріон провела у дитячому садку № 67 м. Львова «урок грамотності», під час якого у грубій формі відчитала малюків за те, що ті неправильно назвали свої імена. При цьому, філолог за освітою, кілька разів вжила русизм «медведик» замість українського «ведмедика».